Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha
I decided to look up this mantra from the Heart Sutra yesterday ("Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha"), and I ran across this interpretation:
Gone,
gone,
totally gone,
totally completely gone,
enlightened,
so be it.
I kinda like it.
Here's another interpretation on the Wikipedia web site:
Gone,
gone,
gone beyond,
gone altogether beyond,
O what an awakening,
all hail!
The Heart Sutra (in English)
Here are the words of The Heart Sutra, in English, as translated by the wonderful people at the Kwan Um School of Zen. (If you have been to one of the Kwan Um Zen Centers, you will know this sutra well.)
The Heart Sutra (in English)
The Maha Prajna Paramita Hrdaya Sutra
Avalokitesvara Bodhisattva
when practicing deeply the Prajna Paramita
perceives that all five skandhas are empty
and is saved from all suffering and distress.
